Karri-borlbme Kun-wok

karrinahnan kunred

karrinahnan kunred

Listen Yi-biddjuyme (Click play)

English Translation
(Kun-balandaken)
we are looking after country
Pronunciation
(Bale ka-yime karri-ngeybun?)

Listen to the audio for pronunciation. Remember the 'h' in the spelling means a glottal stop (in the verb -nahnan).
http://words.bininjgunwok.org.au/words/karrinahnan-kunred

Morphology
(Karri-wokdjobdjobke)

karri- This is a prefix on verbs that means 'we all, inclusive of addressee'
nahnan — this is the reduplicated form of the verb nan 'to see'. When it is doubled up (reduplicated) it means 'to look after something'.
kun-red means 'home, hearth, place where people live, a camping site on a walking route'

Notes
(Njalenjale)

These two words comprise a phrase or sentence. You could try substituting other nouns for kun-red to express care for other things:
karri-nahnan wurdurd 'we care for the children'
karri-nahnan dabborrabbolk 'we care for the elders'
karri-nahnan mayh 'we look after the animals'
karri-nahnarren 'we look after ourselves'

Usage
(Bale kabirri-yime?)

Karri-nahnan kun-red kadberre wanjh kamak rowk.
We look after our land/country and everything will be OK.

Date
(Balekeno)
24 Sep 2015