Karri-borlbme Kun-wok

ngahkurrme

ngahkurrme

Listen Yi-biddjuyme (Click play)

English Translation
(Kun-balandaken)
I am putting it.
Pronunciation
(Bale ka-yime karri-ngeybun?)

ˈŋaʔgurmɛ

Morphology
(Karri-wokdjobdjobke)

nga- 'first person singular'
-h- 'happening right now'
-kurrme 'put, place down'

Notes
(Njalenjale)

In Kundjeyhmi the pronoun prefix is either a- or nga-, take your pick. Remember the 'h' is a glottal stop and NOT an aspirated sound as it might be in English. If you don't know what a glottal stop is have a read here:
http://en.wikipedia.org/wiki/Glottal_stop

You don't have to use the glottal stop in this word. When it comes after the pronoun prefix, it marks that an action is happening right now. You can also just say:
nga-kurrme which would mean 'I am putting it' or 'I will put it'. -kurrme belongs to the class of verbs that end in -me. There are many others in this class.

Nga-kurrmeng =past tense

Minj nga-kurrmeninj 'I didn't put it'.

Ka-kurrmerren (W) 'he/she/it is putting himself/herself/itself'

Kurrmerrinj S/he put herself/himself (reflexive past tense)

Yi-kurrmen! 'Put it!' (imperative)

Usage
(Bale kabirri-yime?)

Baleh ngah-kurrme? (W)
Where will I put it?

Konda yi-kurrmen. (W)
Put it here.
(note the final -n is the command form of the verb)

Korroko ngaben-kurrmeng (W).
I've already dropped them off [e.g. car trip].

Djang kurrmerrinj (W).
The dreaming placed itself.

Date
(Balekeno)
30 Mar 2013