Karri-borlbme Kun-wok

ngabebme

ngabebme

Listen Yi-biddjuyme (Click play)

English Translation
(Kun-balandaken)
I appear, I arrive
Pronunciation
(Bale ka-yime karri-ngeybun?)

nga-bep-mair

IPA= ŋaˈbepmɛ

Morphology
(Karri-wokdjobdjobke)

nga- 'I' first person singular
-bebme 'a verb in the -me class (those verbs that end in -me) meaning 'to appear'.

Any other pronoun prefix could be used e.g.

ngarr-bebme 'you and I appear'
ngarri-bebme 'we (us, not you) appear'
karri-bebme 'we all appear'
yi-bebme 'you appear'
ngune-bebme 'you two appear'
ngurri-bebme 'you all appear'
ka-bebme 'she/he appears'
etc

The past completed form is -bebmeng.
The past imperfective (used to appear) is -bemeni
The irrealis (i.e. didn't happen) form is -bebmeninj.
The command form is -bebmen.

Notes
(Njalenjale)

You can use this verb to talk about when someone turns up or arrives. You can also use it to talk about coming outside (of a house, or a car or a vegetation thicket or any other enclosed space).

Usage
(Bale kabirri-yime?)

Example from Maningrida Kuninjku:

La ngurri-na bukkan 'grey-one' ka-bebme.
Well look to see if the grey one (i.e. a grey motor vehicle) will arrive there where you are.

All dialects:
Yi-bebmen!
Come out!

Gundjeihmi example:
Malayi gabarri-bebme.
They will arrive tomorrow.

Remember Gundjeihmi uses a letter 'g' whereas Kunwinjku uses the letter 'k' for the same sound, so that:
Kunwinjku= kabirri-bebme 'they appear'
Gundjeihmi= gabarri-bebme 'they appear'

Date
(Balekeno)
05 Feb 2013